Petach 26

זה האור שנאצל היה נקרא רשימו מן האור הקדום, שלרוב גדולתו לא היה מושג. וסוד זה הרשימו הוא הנקרא מקום כל הנמצא, לפי שהוא נותן להם מציאות, מה שלא היה נותן הבלתיא תכליות. זה המקום נקרא שהוא חלל, והוא פנוי מאור הא”ס ב”ה, דהיינו שאין הבלתי תכלית נמצא בו כבתחלה:

This (so called) emanated light is said to be a “vestige” of the original light which can’t be grasped because it’s so lofty. This mystical vestige is (also) said to be the (finite) “place” of all of existent phenomena because it allows them (what they need to experience physical) existence, which infinitude cannot. This place is (also) said to be (relatively) empty since it’s devoid of the light of Ein Sof, in that His infinitude can no longer be found there as (i.e., to the degree) it had.

(c) 2011 Rabbi Yaakov Feldman

Feel free to contact me at


AT LONG LAST! Rabbi Feldman’s translation of Maimonides’ “Eight Chapters” is available here at a discount.

You can still purchase a copy of Rabbi Feldman’s translation of “The Gates of Repentance” here at a discount as well.

Rabbi Yaakov Feldman has also translated and commented upon “The Path of the Just” and “The Duties of the Heart” (Jason Aronson Publishers).

Rabbi Feldman also offers two free e-mail classes on entitled “Spiritual Excellence” and “Ramchal”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *